巨奢网 首页 名表图片鉴赏 查看内容

下一个两百年,再读陀思妥耶夫斯基

2023-1-21 16:25| 发布者: fuwanbiao| 查看: 62| 评论: 0

摘要: 下一个两百年,再读陀思妥耶夫斯基 2021年,是陀思妥耶夫斯基诞辰两百周年。陀思妥耶夫斯基的终身坎坷而壮阔,他生活在19世纪,曾被流放西伯利亚,阅历19世纪各路思潮的扫荡,历史上接十二月党人的余脉,下至预见了 ...

下一个两百年,再读陀思妥耶夫斯基


2021年,是陀思妥耶夫斯基诞辰两百周年。陀思妥耶夫斯基的终身坎坷而壮阔,他生活在19世纪,曾被流放西伯利亚,阅历19世纪各路思潮的扫荡,历史上接十二月党人的余脉,下至预见了十月反动。陀思妥耶夫斯基写出了深渊般的作品《死屋手记》《公开室手记》《罪与罚》《白痴》《群魔》《卡拉马佐夫兄弟》,是比肩托尔斯泰的俄罗斯文学黄金时期的代表人物。布罗茨基称他写出了人类能抵达的全部深度,鲁迅将他视为人类灵魂的巨大审问者。


那么我们应该如何留念陀思妥耶夫斯基呢?或答应以经过回想他的终身,重读他的作品,重新激活19世纪以降的诸多思想资源和事关人类命运的大问题,以启迪我们当今的生活。


陀思妥耶夫斯基在中国


陀思妥耶夫斯基与其作品在中国产生了普遍的回响。陀思妥耶夫斯基是如何被译介到中国来的呢?华东师范大学教授、著名翻译家徐振亚回想在上世纪80年代,在一系列思想解放运动的推进之下,1986年在上海第一次召开了全国陀思妥耶夫斯基研讨会,陀思妥耶夫斯基的阅读和研讨重新浮出水面,北方的人民文学出版社和南方的上海译文出版社都出版了陀思妥耶夫斯基的作品选。而他自己也在导师冯增义的指导下翻译了《陀思妥耶夫斯基书信选》和《卡拉马佐夫兄弟》。徐振亚所翻译的《卡拉马佐夫兄弟》当时是继耿济之译本之后50年再译的新版。


2012年,河北教育集团出版了一套22卷的陀思妥耶夫斯基全集,对陀思妥耶夫斯基作品的介译抵达了高潮。魏东以为学界对陀思妥耶夫斯基的认识和研讨,不可谓不深化,但对普通读者,特别是文学喜好者而言,了解陀思妥耶夫斯基的渠道和水平都很有限。魏东出于自身对陀思妥耶夫斯基的喜欢,陆续组织出版了四卷陀氏传记《叛变的种子》《受难的年代》《自由的醒悟》《特殊的年代》,第五卷《先知的衣钵》也行将出版。再加上《安娜·陀思妥耶夫斯卡娅回想录》《一八六七年日记》《同时期人回想陀思妥耶夫斯基》、学术评论版《罪与罚》,以及新版《陀思妥耶夫斯基的世界观》,构成了“陀思妥耶夫斯基宇宙”,这也成为以出版作家传记、回想录、日记、书信的“文学留念碑”丛书的基石。后续魏东会有意由陀翁扩展到其同时期其他作家,扩展到对十九世纪俄国文学史、思想史的深度探求。


残酷的天才


陀思妥耶夫斯基被人们称之为“俄国文学中受了重创的泰坦神”。陀思妥耶夫斯基作品中的矛盾一直是繁重的,压制难受的,迫使主人公禁受痛苦,思索,寻求出路。陀思妥耶夫斯基可谓是位残酷的天才。


作家、书评人云也退以为陀思妥耶夫斯基的作品固然篇幅很长,但读起来却丝毫不让人觉得单调和乏味,在《卡拉马佐夫兄弟》中,无辜的德米特里被推上法庭之后,一切无罪的证据都能够用来证明他是有罪的;而在《罪与罚》中,一反通常推理小说要警察来破案的套路,凶手在良知的撕扯下,不停地寻觅自己有罪的证据。这一切构成了一种平面丰满的阅读体验。


同时云也退也提到陀思妥耶夫斯根自己一点都没有大作家应有的样子,他整天在为家里人生病、为没钱而忧虑。他对自己有一种极端的诚实,从不大吹大擂,这一切让他在书信里面表示出的一种他自身都未认识到的诙谐感。


俄罗斯科学院副博士研讨生糜绪洋以为比起谈文学界谁遭到了陀思妥耶夫斯基的影响,不如谈谁没有遭到陀思妥耶夫斯基影响更简单些。“即便最痛恨陀思妥耶夫斯基的高尔基和纳博科夫,深究陀思妥耶夫斯基对他们两个人的影响,他们自己看了也要发抖。”


而在遭到陀思妥耶夫斯基影响的导演也十分多,在《塔可夫斯基父子》中就谈到,塔可夫斯基固然没有拍过陀思妥耶夫斯基的作品,但他在肉体结构上面最接近陀思妥耶夫斯基。塔可夫斯基拍过一部科幻电影《索拉里斯》(《飞向太空》),改编自史坦尼斯劳·莱姆的同名小说。莱姆却以为塔可夫斯基将自己的科幻小说改编成了《罪与罚》。维斯康蒂和布列松都拍过陀思妥耶夫斯基,连日本、土耳其等东方世界的导演,也深受他的影响,好比黑泽明就改编过《白痴》。


俄罗斯文学的深度


假如说托尔斯泰代表着俄罗斯文学的广度,那陀思妥耶夫斯基则表示了俄罗斯文学的深度。


约瑟夫·弗兰克耗时27年,写作了五卷本《陀思妥耶夫斯基》,全面地展示了十九世纪俄罗斯社会与陀思妥耶夫斯基的深度。关于读者来说,这套《陀思妥耶夫斯基》像小说普通诱人、充溢意味又无动于衷。读者阅读这本传记,会取得陀思妥耶夫斯基生平和作品两方面的丰厚的学问,铿锵有力的译文,也使这部2000多页的传记读起来似乎是一种享用。


译者戴大洪耗费十年时间翻译此书。他以为弗兰克的这部著作与其说是一部陀思妥耶夫斯基的传记,不如说是一部陀思妥耶夫斯基作品的传记,由于它没有编年史普通讲述陀思妥耶夫斯基的生平,而是无一遗漏地细致解读剖析了陀思妥耶夫斯基的全部作品,包含他的一切长短篇小说和《作家日记》,以至还有他写的文章。可是,读者不得不招认,弗兰克写出了一部个人长大史、社会变更史和文学创作史,经过关注陀思妥耶夫斯基的作品,他把这三方面的内容有机地融合在一同。读完弗兰克的这部陀思妥耶夫斯基传记,我们不只更深化天文解了陀思妥耶夫斯基的作品,而且看到了一个活生生的陀思妥耶夫斯基,了解了十九世纪中期俄国的历史。最后,就具有重要思想意义的陀思妥耶夫斯基而言,这也是一部陀思妥耶夫斯基思想史。


上海交通大学人文学院中文系主任、《陀思妥耶夫斯基》第二卷的译者刘佳林以为,弗兰克为我们提供了陀思妥耶夫斯基的作家传,完好地呈现了一个作家陀思妥耶夫斯基他如何成为巨大作家的过程。在书中弗兰克描画出了一个巨大的灾难者的作家形象。哪怕读者不喜欢陀思妥耶夫斯基的作品,但只是由于陀思妥耶夫斯基他禁受的这些灾难,读者们也会打心底酷爱陀思妥耶夫斯基。 (广圆)


来源:新闻晨报 作者:广圆



路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
已有 0 人参与

会员评论

 名表回收网手机版

官网微博:名表回收网服务平台

今日头条二维码 1 微信公众号二维码 1 抖音小程序二维码 1
浙江速典奢贸易有限公司 网站经营许可证 备案号:浙ICP备19051835号2012-2022
名表回收网主要专注于手表回收,二手名表回收/销售业务,可免费鉴定(手表真假),评估手表回收价格,正规手表回收公司,浙江实体店,支持全国范围上门回收手表
返回顶部